Un tema para llorar

 

TRANSLATION

A WORD – by Carlos Varela:
A word says nothing
And at the same time it hides everything
Just as the wind that hides the water
Like the earth that hides the flowers

A look says nothing
And at the same time it says everything
Like the rain on your face
Or an old map; a treasure

A truth says nothing
And at the same time it hides everything
Like a bonfire that cant be extinguished
Like a stone that is born of dust.

If one day You are gone, I will be nothing
And at the same time Ill be everything
Because in your eyes there are my wings
And the shore where I drown,
Because in your eyes are my wings
And the shore where I drown.

 

 

FUENTE: carlosvarela.com

Acerca de richmza

Estudiante de ingeniería química. Químico analista, blogger, escritor y webmaster. Ver todas las entradas de richmza

One response to “Un tema para llorar

  • Bitacoras.com

    Información Bitacoras.com…

    Valora en Bitacoras.com:   TRANSLATION A WORD – by Carlos Varela: A word says nothing And at the same time it hides everything Just as the wind that hides the water Like the earth that hides the flowers A look says nothing And at the same time it say…..

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: