Archivo de la etiqueta: canciones

Tune Yards – Bizness (análisis)

 

 

Un niño.

Todos tenemos un niño adentro. Un niño que sonríe, que tiene caprichos, que llora. A veces, por algún motivo, ese niño sólo se encierra en sí mismo a llorar y se olvida de las otras cosas.

 

Una niña —la niña de alguien— se atreve a gritar. Probablemente le han hecho algo.

Probablemente un señor malo la hizo llorar. Quizá un familiar o un vecino. Pero ella se sostiene, se revela, se pone a gritar. Tiene la fuerza de espíritu suficiente para volverse una líder. Lucha por una causa, se queja.

 

Miren el vídeo y saquen sus propias conclusiones, mi análisis está luego del clip musical:

 

 

 

Interpretación personal.

Esa niña que tiene el coraje y se levanta entre la clase de pequeños alumnos probablemente sería una niña violada. Los primeros dicen qué pasaría si ella representara a la persona que le hizo daño, entonces el resto de los niños, también víctimas, podrían alejar de sus vidas todo lo que temen. Esta idea es muy fuerte, asociado a la clase de niños, sobre todo con las marcas de colores que tienen sobre el rostro y otros accesorios, probablemente representando heridas y hematomas resultantes de una violación.

Además, cuando los niños crecen es fácilmente ver cómo han querido representar “el niño dolido” que llevan adentro todas las personas que han sufrido una violación, un acoso sexual, o alguna experiencia traumática de este tipo.

Esta hipótesis queda totalmente reforzada cuando en el estribillo los Tune Yards cantan un: “Don’t take my life away! Don’t take my life away!”, que significa: ¡No me robés la vida!, con una traducción quizás más adecuada a un: “¡No me arruinés la vida!”, o “¡No me cagués la vida!”.

 

Busqué otras interpretaciones porque el vídeo me impactó tanto que me dejó pensando. Dije “esto va derecho al blog”, como un feedback de este grupo genial, que además de deleitarnos con su música nos ofrece una hemorragia de emociones. Inclusive busqué otras interpretaciones y muchas personas opinaron exactamente lo mismo que yo, que se trataba de víctimas de violaciones.

 

Volvamos al verso de “Don’t take my life away! Don’t take my life away!”. La manera en la que ellos cantan esta frase, en una forma tan rápida, repetitiva, y con tonos que parecen una queja rozando un llanto, sugiere algo terrible. En el coro parecería que Garbus describe perfectamente una violación, vean la siguiente forma de interpretarlo: “¿Cuál es el tema aquí? ¡No me arruines la vida! ¡Desde la distancia, no me arruines la vida! ¡Soy una víctima, sí; no me arruines la vida! ¡Soy adicta, sí; no me arruines la vida!”.

Es clarísimo. Al principio niños hablando de alguien que les hizo daño, que les sembró temor, un miedo que necesitan comprender (“But help please at least answer me this”: Pero al menos, por favor, podrías ayudarme a responderme esto); luego de todas esas dudas y el sufrimiento, viene el coro, en el que textualmente dice que es una víctima y una adicta. La frase más acorde aquí sería adicción al sexo. Todos sabemos que las personas violadas no siempre lograr integrar todas sus emociones de grandes, y se desarrollan a veces con unos problemas brutales: adicción al sexo o todo lo contrario, la víctima les hizo tanto daño que no se dejan tocar por nadie y casi nunca tienen relaciones.

 

La frase que abre el coro (“What’s the business?”), que yo traduje como “¿Cuál es el tema aquí?“, algunas personas de habla inglesa sugieren que probablemente estaría preguntando “¿Qué mierda pasa así?”, sugiriendo que el violador se acerca (“From a distance”), o que ya está realizando el acto sexual (o que ya finalizó), dejando a la víctima enojada y confundida, porque no lo canta en una forma lírica, sino que casi grita el: “What’s the business?”.  Creo que el cuadro más visual se logra con el “Soy una víctima. Soy una adicta”, que en sí no termino de definir si lo dice porque lo realmente lo siente o porque trata de hacer sentir culpable, y en cierta cargarle su venganza, al violador. Aquí el “¡No me quites la vida!”, sigue teniendo el mismo concepto: una plegaria para que no los dañen más.

Por ahí leí que WhoKill es un álbum que parecería lidiar con temas similares como éste, que al principio se ven de forma superficial, pero que uno después puede analizarlos a un nivel más profundo para interpretar estos actos como verdaderas metáforas para las razones personales y las inseguridades, traumas, etc., expresadas en la canción.

Una canción linda para escuchar, un vídeo colorido, genial. Pero si nosotros lo analizamos atravesando esa cáscara enérgica, y loca que pareciera ser el vídeo, nos encontramos que esas expresiones corporales tan particulares en realidad tratan de expresar el infierno que siente una persona violada.

 

Al final del tema, hay una oración que expresa “I’ll bleed if you ask me” (Yo sangraré si me lo pides), que se lo dice la víctima al violador luego de que se encuentran una segunda vez (We end up around the mountain that I climb to lose you), y el violador le responde simplemente: NO (“That’s when he said no”), antes de entrar al coro tan dramático una vez más. Aquí la interpretación se obra, hay personas que piensan que ella se vuelve una violadora cuando llega a grande, yo creo que no, que el hecho de decir “Yo sangraré si me lo pides” es una forma más de decir “Ya me quitaste la vida, hacé conmigo lo que quieras”, porque el hecho que después “él diga no”, en realidad para mí significa que él no dejó que ella superara el trauma, que ella no pudo siquiera hablar con la víctima cuando se la encontró por segunda vez. Por eso toda la rabia y quiere que él también “sangre” cuando la haga sangrar a ella.

Obviamente todos estos elementos en el tema tienen muchas interpretaciones, por ahí leí que a otra persona le pareció que el tema hablaba de las drogas. Pero si analizamos la letra de la canción de forma literal y vemos las expresiones corporales, es fácil darse cuenta que la hipótesis de la violación es la más probable. Inclusive porque los gestos corporales en una parte representan la angustia, la culpa y el orgasmo en el momento de la violación.

O al menos así me pareció.

 

¡Espero que les haya gustado el análisis, o al menos la canción! Traten de no cantar cualquier cosa que escuchan sin saber qué significa la letra, ¡porque pueden terminar diciendo cosas brutales!

 

Si les gustó la entrada, compártanla… ¡DILE NO A LA PEDOFILIA!

 

 

GALERÍA DE IMÁGENES

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

 

 

(CC) ESTO TE VA A GUSTAR.

Más entradas en:
Música | RecomendacionesSexo | Trending Topics | Videos

 

 

REFERENCIAS

 


Please Me – Maxi Trusso y Poncho

 

Este tema viejo ha sido todo un éxito y es utilizado como lo más top del momento, en desfiles, radios y en todas partes. Está muy bueno, altamente recomendado para todas las personas amantes del dance, disco, música retro y demás.

Préstenle atención a la letra, me gusta el doble sentido del estribillo.

Aunque el vídeo no es la gran cosa, el tema es alucinante:

 

 

Please Me – Maxi Trusso & Poncho – Lyrics

I’ve been wasting my
I’ve been wasting my
I’ve been wasting my time
Makes me glad I found you

I’ve been wasting my
I’ve been wasting my
I’ve been wasting my time
Makes me glad I found you

It’s the way that I can feel it, the way that I can feel it;
no sense of me…
It’s the way that I can feel it, the way that I can feel it;
no sense of me…

I can… Please me girl!!
please me girl,
please me for a while.

If I can… Please me girl!!
please me girl,
please me for a while.

Come on, please me girl
please me girl,
please me for a while.

Come on, please me girl
please me girl,
please me baby…

All I want to be…

 

 

(CC) ESTO TE VA A GUSTAR.

Más entradas en:
DanceDisco | DJs | Música | Pop | RetroTTs | Videos | WTF.

Enhanced by Zemanta

#Video: La Extraña Pareja – Ismael Serrano

 

No es que sea un videoclip nuevo, simplemente hoy me levanté y me dieron muchas ganas de escuchar Ismael Serrano. Hace días que tengo la letra de sus canciones en mi cabeza, escucho otros géneros musicales, pero desde que viajé este fin de semana a Valle Grande (en San Rafael, Mendoza), de escucharlo tanto en el auto se me quedó grabado a fuego en la mente.

De todas maneras, enbuenahora que fue un tema genial como éste y no algún tema menos “culto” como una cumbia villera. Creo que es indudable que Ismael Serrano, junto con otros cantantes como Joaquín Sabina, más que músicos son escritores, son poetas, que doblegan la pluma hasta el límite de pulverizar corazones cuando sus seguidores los escuchan.

 

Y este tema, que pienso que es uno de los mejores de Ismael Serrano, cuenta una historia de amor larguísima en sus 5 minutos y 13 segundos de duración. No sólo de amor, sino desamores, muerte, luto, tristeza, engaños. Una obra maestra.

En caso que ustedes vivan en un termo musical, les dejo el video así pueden escucharlo. Lamentablemente, por el momento sólo podemos escuchar un tema en vivo, creo que hubiera sido un aporte genial para el mundo dos punto cero que Ismael Serrano tuviera un soporte más audiovisual para los tiempos que corren.

 

Pero escúchenlo. Es genial. Y préstenle mucha atención a la letra, que se las dejo a continuación.

 

 

 

Como verán, no sólo es música, es pura poesía. Creo que hay momentos donde la letra es mucho más potente, justo en el momento donde debe serlo, por ejemplo en líneas como “Noches de funeral, de vino y rosas”.

Pero para no hacer tan largo este post, les voy a dejar la letra y no hablarles tanto acerca de lo que me hace sentir.

 

 

Ismael Serrano – La Extraña Pareja (lyrics)

Eran conocidos en las calles del barrio
Conocidos en todos los bares y tabernas
Él tan serio tan alto tan pálido y delgado
Ella morena y frágil tan graciosa y pequeña

Él rondaba más o menos los cincuenta
Y ella debía tener no más de veinticuatro
Él daba clases creo en alguna academia
Y ella estudiaba creo un curso de italiano

Bebían y se amaban o eso parecía
Discutían a veces a veces sonreían
Se besaban y odiaban pero nadie es perfecto
El amor es difícil y extraño en estos tiempos

CORO:
La noche debilita los corazones
Noches de funeral de vino y rosas
Brindemos por el amor y sus fracasos
Quizás podamos escoger nuestra derrota

El sol limpia las calles la memoria
Feroces pasiones atenúa
Invéntate el final de cada historia
Que el amor es eterno mientras dura
(fin del coro)

Él entró una noche en el bar de costumbre
Iba vestido todo de riguroso luto
Venía borracho y solo traía el gesto serio
Y entre las manos una corona de difuntos

Ella le había dejado nos explicó sereno
Y había decidido considerarla muerta
Y brindar por su olvido y su descanso eterno
Y celebrar su entierro de taberna en taberna

Así que allá nos fuimos y para que contaros
Vasos vinos y risas alguna vomitona
Abrazos de amistad eterna aquella noche
Requiescat y brindemos por ella y su memoria

[CORO]

Al salir de el almendro ya iba muy borracho
Se cayó en el asfalto y me incliné a su lado
Supe que estaba muriéndose de golpe
Dijo algo en mi oído se deshizo en mis brazos

Se lo llevó la ambulancia con su corona y todo
Y yo me fui a cumplir con su encargo maldito
Llegué hasta el bar que él me había indicado
Y busqué a la muchacha entre el humo y el ruido

Por fin la vi bailaba muy despacio
Refugiada en el cálido pecho de un muchacho
Le conté y me escuchó se abrazó a su pareja
Yo no sé si lloró no se veía penas

[CORO]

 

 

(CC) ESTO TE VA A GUSTAR

Más entradas en:
Inicio | Música | RecomendacionesTop Trends | Videos | YouTube

Vótame en Klout:
Argentina | Blogging | LGBT | Literatura | Música | Youtube.

Enhanced by Zemanta

Canciones con un significado especial.

Me gusta mucho escuchar musica, me sirve no solo como valvula de escape cuando mis animos no son los mejores, sino tambien para pensar y reflexionar cuando tengo problemas. Por tal motivo hoy quiero compartir unos videos que, segun mi punto de vista tienen letras muy interesantes, profundas, especial, o como mas les guste llamarles. Es una pequeña recopilacion de una lista que tengo en Youtube llamada “Canciones que me pueden“, que son ideales para escuchar y compartir en todo momento . Espero que sea de su agrado.

R.E.M. – Everybody Hurts.

(Todo El Mundo Sufre)

Cuando tu día se haga largo
Y la noche
Tu noche sea solitaria
Cuando estés segura que ya has vivido suficiente
Bien, espera

No te deprimas
Porque todo el mundo llora
Y todo el mundo sufre
A veces....

A veces todo esta mal
Ahora es tiempo de cantar solo
Cuando tu día sea como la noche
(Aguanta, aguanta)
Si te sientes con ganas de marchar
(Aguanta)
Si estas seguro de que tienes suficiente con esta vida
Espera...

No te deprimas
Porque todo el mundo lloraY todo el mundo sufre

No golpees tu mano
Oh, no
No golpees tu mano
Si te sientes solo
No, no, no, no estas solo

Si estas seguro
En esta vidaY los días y noches son largos
Si estas seguro de que tienes demasiado
En esta vida
Espera...

Yeah, todo el mundo sufre
A veces todo el mundo llora
A veces todo el mundo sufre
A veces
Todo el mundo sufre a veces...

Entonces.. aguanta, aguanta
Aguanta, aguanta
Aguanta, aguanta
Aguanta, aguanta
Porque no estas solo


Moby – Dream About Me.

Nena
Oh, sueña conmigo
Miente...En el telefono para mi
No me digas la verdad
Si es dolorosa
Ya hay suficiente en mi vida
Para hacerme sentir tan mal

Solo sueña acerca de
Nuestras vidas llenas de colores
Solo sueña con
Alguien mas esta noche

Nena
Oh sueña conmigo
En el telefono
habla con voz baja
Quisiera ser tuyo
quisiera q seas mia
sobre los cielos rojos
por un largo tiempo

Entonces sueña sobre...nosotros
cuando seamos viejos
Simplemente sueña.
Como voy dejarte ir

Manos... 
Manos...

y...Nena
oh, sueña conmigo
Miente...en el telefono para mi
No me digas la verdad
Si es dolorosa
Ya hay suficiente en mi vida
Para hacerme sentir tan mal

Simplemente sueña
Nuestras vidas llenas de colores

Simplemente sueña
Con alguien mas esta noche

Simplemente sueña
Con los colores y nuestra cancion

Simplemente sueña
Como voy a dejarte ir.
--

Upside Down – Jack Johnson

Quièn puede decir lo que es imposible.
Bueno, lo olvidaron este mundo sigue girando
y con cada nuevo dia
puedo sentir un cambio en todo.

Y mientras la superficie se rompe,
los reflejos se desvanecen,
pero en cierta forma siguen siendo iguales
y mientras mi mente empieza a desplegar sus alas
la curiosidad no se detiene

Quiero poner todo al revès
Encontrarè las cosas que dicen que no pueden ser halladas,
Compartirè este amor con cualquiera que encuentre,
Cantaremos y bailaremos las canciones de la madre naturaleza,
No quiero que esta sensaciòn se vaya.

Quièn dice que no puedo hacerlo todo
Bueno, puedo intentarlo.
Y mientras llego y empiezo a encontrar, las cosas no siempre son lo que parecen.

Quiero poner todo al revès
Encontrarè las cosas que dicen que no pueden ser halladas,
Compartirè este amor con cualquiera que encuentre,
Cantaremos y bailaremos las canciones de la madre naturaleza,
Este mundo sigue girando y no hay tiempo que perder.
Sì, sigue girando, girando, una y otra vez.

Al revès,
Quien puede decir lo que es imposible y no puede ser hayado,
No quiero que esta sensaciòn se vaya

Por favor, no te vayas.

Por favor, no te vayas.
Por favor, no te vayas.
Por favor, no te vayas.

¿Se supone que esto debe ser asi?
¿Se supone que esto debe ser asi?

Bryan Adams Feat Mel C.  – When You’re Gone

 
He estado vagando alrededor de la casa toda la noche
preguntándome qué diablos hacer
si, estoy intentando concentrarme, pero todo en lo que puedo pensar es en ti,
bien, el teléfono no suena porque mis amigos no están en casa
estoy harto de estar absolutamente solo
tengo la tv encendida porque la radio está tocando 
canciones que me recuerdan a ti

Nena, cuando te vas, 
me doy cuenta que estoy enamorado
los días se van sin cesar, y sólo las noches parecen tan largas
incluso la comida no tiene buen sabor, 
las bebidas no están haciendo lo que deberían
las cosas sólo se sienten mal, 
nena cuando tu te vas.

Me he mantenido conduciendo arriba y abajo de estas calles
tratando de encontrar algún lugar para ir
Sí, estoy buscando una cara familiar, 
pero no hay nadie que conozca
oh, esto es tortura, esto es dolor, parece que me voy a volver loco
espero que regreses pronto, porque no sé qué hacer.

Nena, cuando te vas, 
me doy cuenta que estoy enamorado
los días se van sin cesar, y sólo las noches parecen tan largas
incluso la comida no tiene buen sabor, 
las bebidas no están haciendo lo que deberían
las cosas sólo se sienten mal, 
nena cuando tu te vas.

Nena, cuando te vas, 
me doy cuenta que estoy enamorado
los días se van sin cesar, y sólo las noches parecen tan largas
incluso la comida no tiene buen sabor, 
las bebidas no están haciendo lo que deberían
las cosas sólo se sienten mal, 
nena cuando tu te vas.

Fast Car – Tracy Chapman

Tienes un auto rápido
Yo quiero un boleto a cualquier parte
Quizás hacemos un trato
Quizás juntos podemos llegar a alguna parte

Cualquier lugar es mejor
Empezando de cero no tenemos nada que perder
Quizás hacemos algo
No tengo nada que probar

Tienes un auto rápido 
Y yo tengo un plan para irnos de acá
He estado trabajando en la tienda de comida
Me las arreglé para ahorrar sólo un poco de dinero
No tenemos que manejar hasta muy lejos
Sólo cruzamos el borde y llegamos a la ciudad
Tú y yo podemos conseguir trabajo
Y finalmente sabremos lo que significa estar viviendo

Sabes, mi padre tiene un problema 
El es alcohólico, así es la cosa
El dice que su cuerpo es demasiado viejo para trabajar
Yo digo que su cuerpo es demasiado joven para lucir así
Mi madre tomó sus cosas y lo dejó
Ella esperaba más de la vida de lo que él le podía dar
Dije que alguien tiene que cuidarlo 
Entonces dejé la escuela, eso fue lo que hice 

Tu tienes un auto rápido
Como es tan rápido podemos volar
Tienes que tomar una decisión 
Nos vamos esta noche o vivimos y morimos de esta manera

Recuerdo que manejábamos , manejábamos tu auto
La velocidad tan rápida me hizo sentir que estaba ebrio
Las luces de la ciudad se posan ante nosotros
Y tu brazo me hizo sentir bien rodeando mi hombro
Y tuve un sentimiento de pertenencia
Y tuve un sentimiento
Sentí que podía ser alguien, ser alguien.

Tienes un auto rápido 
Y vamos conduciendo para entretenernos
Todavía no tienes un empleo
Y yo trabajo en una tienda de cajera
Se que las cosas mejorarán 
Encontrarás un trabajo y a mí me ascenderán
Nos mudaremos del albergue
Compraremos una casa grande y viviremos en los suburbios

Tienes un auto rápido 
Y yo tengo un trabajo que paga nuestras cuentas
Te quedas hasta tarde tomando en el bar
Ves más a tus amigos que a tus propios niños
Siempre creí lo mejor
Pensé que juntos lo lograríamos
No tengo planes, no voy a ningún lado
Entonces toma tu auto rápido y sigue manejando

Tu tienes un auto rápido
Como es tan rápido podemos volar
Tienes que tomar una decisión 
Nos vamos esta noche o vivimos y morimos de esta manera
-

Sin embargo faltaron algunos temas, como Eres de Cafe Tacuba, Paranoid Android de RadioHead,  I’ll Go Crazy If I Don’t Go Crazy Tonight de  U2, Firework Katy Perry y varios de Moby, de quien soy admirador, los cuales seran motivo de otro post.

Dedicado a Richard, un fanatico de la buena musica!

Fuentes de las traducciones: http://www.songstraducidas.com


A %d blogueros les gusta esto: