Archivo de la etiqueta: temas

Tune Yards – Bizness (análisis)

 

 

Un niño.

Todos tenemos un niño adentro. Un niño que sonríe, que tiene caprichos, que llora. A veces, por algún motivo, ese niño sólo se encierra en sí mismo a llorar y se olvida de las otras cosas.

 

Una niña —la niña de alguien— se atreve a gritar. Probablemente le han hecho algo.

Probablemente un señor malo la hizo llorar. Quizá un familiar o un vecino. Pero ella se sostiene, se revela, se pone a gritar. Tiene la fuerza de espíritu suficiente para volverse una líder. Lucha por una causa, se queja.

 

Miren el vídeo y saquen sus propias conclusiones, mi análisis está luego del clip musical:

 

 

 

Interpretación personal.

Esa niña que tiene el coraje y se levanta entre la clase de pequeños alumnos probablemente sería una niña violada. Los primeros dicen qué pasaría si ella representara a la persona que le hizo daño, entonces el resto de los niños, también víctimas, podrían alejar de sus vidas todo lo que temen. Esta idea es muy fuerte, asociado a la clase de niños, sobre todo con las marcas de colores que tienen sobre el rostro y otros accesorios, probablemente representando heridas y hematomas resultantes de una violación.

Además, cuando los niños crecen es fácilmente ver cómo han querido representar “el niño dolido” que llevan adentro todas las personas que han sufrido una violación, un acoso sexual, o alguna experiencia traumática de este tipo.

Esta hipótesis queda totalmente reforzada cuando en el estribillo los Tune Yards cantan un: “Don’t take my life away! Don’t take my life away!”, que significa: ¡No me robés la vida!, con una traducción quizás más adecuada a un: “¡No me arruinés la vida!”, o “¡No me cagués la vida!”.

 

Busqué otras interpretaciones porque el vídeo me impactó tanto que me dejó pensando. Dije “esto va derecho al blog”, como un feedback de este grupo genial, que además de deleitarnos con su música nos ofrece una hemorragia de emociones. Inclusive busqué otras interpretaciones y muchas personas opinaron exactamente lo mismo que yo, que se trataba de víctimas de violaciones.

 

Volvamos al verso de “Don’t take my life away! Don’t take my life away!”. La manera en la que ellos cantan esta frase, en una forma tan rápida, repetitiva, y con tonos que parecen una queja rozando un llanto, sugiere algo terrible. En el coro parecería que Garbus describe perfectamente una violación, vean la siguiente forma de interpretarlo: “¿Cuál es el tema aquí? ¡No me arruines la vida! ¡Desde la distancia, no me arruines la vida! ¡Soy una víctima, sí; no me arruines la vida! ¡Soy adicta, sí; no me arruines la vida!”.

Es clarísimo. Al principio niños hablando de alguien que les hizo daño, que les sembró temor, un miedo que necesitan comprender (“But help please at least answer me this”: Pero al menos, por favor, podrías ayudarme a responderme esto); luego de todas esas dudas y el sufrimiento, viene el coro, en el que textualmente dice que es una víctima y una adicta. La frase más acorde aquí sería adicción al sexo. Todos sabemos que las personas violadas no siempre lograr integrar todas sus emociones de grandes, y se desarrollan a veces con unos problemas brutales: adicción al sexo o todo lo contrario, la víctima les hizo tanto daño que no se dejan tocar por nadie y casi nunca tienen relaciones.

 

La frase que abre el coro (“What’s the business?”), que yo traduje como “¿Cuál es el tema aquí?“, algunas personas de habla inglesa sugieren que probablemente estaría preguntando “¿Qué mierda pasa así?”, sugiriendo que el violador se acerca (“From a distance”), o que ya está realizando el acto sexual (o que ya finalizó), dejando a la víctima enojada y confundida, porque no lo canta en una forma lírica, sino que casi grita el: “What’s the business?”.  Creo que el cuadro más visual se logra con el “Soy una víctima. Soy una adicta”, que en sí no termino de definir si lo dice porque lo realmente lo siente o porque trata de hacer sentir culpable, y en cierta cargarle su venganza, al violador. Aquí el “¡No me quites la vida!”, sigue teniendo el mismo concepto: una plegaria para que no los dañen más.

Por ahí leí que WhoKill es un álbum que parecería lidiar con temas similares como éste, que al principio se ven de forma superficial, pero que uno después puede analizarlos a un nivel más profundo para interpretar estos actos como verdaderas metáforas para las razones personales y las inseguridades, traumas, etc., expresadas en la canción.

Una canción linda para escuchar, un vídeo colorido, genial. Pero si nosotros lo analizamos atravesando esa cáscara enérgica, y loca que pareciera ser el vídeo, nos encontramos que esas expresiones corporales tan particulares en realidad tratan de expresar el infierno que siente una persona violada.

 

Al final del tema, hay una oración que expresa “I’ll bleed if you ask me” (Yo sangraré si me lo pides), que se lo dice la víctima al violador luego de que se encuentran una segunda vez (We end up around the mountain that I climb to lose you), y el violador le responde simplemente: NO (“That’s when he said no”), antes de entrar al coro tan dramático una vez más. Aquí la interpretación se obra, hay personas que piensan que ella se vuelve una violadora cuando llega a grande, yo creo que no, que el hecho de decir “Yo sangraré si me lo pides” es una forma más de decir “Ya me quitaste la vida, hacé conmigo lo que quieras”, porque el hecho que después “él diga no”, en realidad para mí significa que él no dejó que ella superara el trauma, que ella no pudo siquiera hablar con la víctima cuando se la encontró por segunda vez. Por eso toda la rabia y quiere que él también “sangre” cuando la haga sangrar a ella.

Obviamente todos estos elementos en el tema tienen muchas interpretaciones, por ahí leí que a otra persona le pareció que el tema hablaba de las drogas. Pero si analizamos la letra de la canción de forma literal y vemos las expresiones corporales, es fácil darse cuenta que la hipótesis de la violación es la más probable. Inclusive porque los gestos corporales en una parte representan la angustia, la culpa y el orgasmo en el momento de la violación.

O al menos así me pareció.

 

¡Espero que les haya gustado el análisis, o al menos la canción! Traten de no cantar cualquier cosa que escuchan sin saber qué significa la letra, ¡porque pueden terminar diciendo cosas brutales!

 

Si les gustó la entrada, compártanla… ¡DILE NO A LA PEDOFILIA!

 

 

GALERÍA DE IMÁGENES

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

 

 

(CC) ESTO TE VA A GUSTAR.

Más entradas en:
Música | RecomendacionesSexo | Trending Topics | Videos

 

 

REFERENCIAS

 


Please Me – Maxi Trusso y Poncho

 

Este tema viejo ha sido todo un éxito y es utilizado como lo más top del momento, en desfiles, radios y en todas partes. Está muy bueno, altamente recomendado para todas las personas amantes del dance, disco, música retro y demás.

Préstenle atención a la letra, me gusta el doble sentido del estribillo.

Aunque el vídeo no es la gran cosa, el tema es alucinante:

 

 

Please Me – Maxi Trusso & Poncho – Lyrics

I’ve been wasting my
I’ve been wasting my
I’ve been wasting my time
Makes me glad I found you

I’ve been wasting my
I’ve been wasting my
I’ve been wasting my time
Makes me glad I found you

It’s the way that I can feel it, the way that I can feel it;
no sense of me…
It’s the way that I can feel it, the way that I can feel it;
no sense of me…

I can… Please me girl!!
please me girl,
please me for a while.

If I can… Please me girl!!
please me girl,
please me for a while.

Come on, please me girl
please me girl,
please me for a while.

Come on, please me girl
please me girl,
please me baby…

All I want to be…

 

 

(CC) ESTO TE VA A GUSTAR.

Más entradas en:
DanceDisco | DJs | Música | Pop | RetroTTs | Videos | WTF.

Enhanced by Zemanta

#Video: La Extraña Pareja – Ismael Serrano

 

No es que sea un videoclip nuevo, simplemente hoy me levanté y me dieron muchas ganas de escuchar Ismael Serrano. Hace días que tengo la letra de sus canciones en mi cabeza, escucho otros géneros musicales, pero desde que viajé este fin de semana a Valle Grande (en San Rafael, Mendoza), de escucharlo tanto en el auto se me quedó grabado a fuego en la mente.

De todas maneras, enbuenahora que fue un tema genial como éste y no algún tema menos “culto” como una cumbia villera. Creo que es indudable que Ismael Serrano, junto con otros cantantes como Joaquín Sabina, más que músicos son escritores, son poetas, que doblegan la pluma hasta el límite de pulverizar corazones cuando sus seguidores los escuchan.

 

Y este tema, que pienso que es uno de los mejores de Ismael Serrano, cuenta una historia de amor larguísima en sus 5 minutos y 13 segundos de duración. No sólo de amor, sino desamores, muerte, luto, tristeza, engaños. Una obra maestra.

En caso que ustedes vivan en un termo musical, les dejo el video así pueden escucharlo. Lamentablemente, por el momento sólo podemos escuchar un tema en vivo, creo que hubiera sido un aporte genial para el mundo dos punto cero que Ismael Serrano tuviera un soporte más audiovisual para los tiempos que corren.

 

Pero escúchenlo. Es genial. Y préstenle mucha atención a la letra, que se las dejo a continuación.

 

 

 

Como verán, no sólo es música, es pura poesía. Creo que hay momentos donde la letra es mucho más potente, justo en el momento donde debe serlo, por ejemplo en líneas como “Noches de funeral, de vino y rosas”.

Pero para no hacer tan largo este post, les voy a dejar la letra y no hablarles tanto acerca de lo que me hace sentir.

 

 

Ismael Serrano – La Extraña Pareja (lyrics)

Eran conocidos en las calles del barrio
Conocidos en todos los bares y tabernas
Él tan serio tan alto tan pálido y delgado
Ella morena y frágil tan graciosa y pequeña

Él rondaba más o menos los cincuenta
Y ella debía tener no más de veinticuatro
Él daba clases creo en alguna academia
Y ella estudiaba creo un curso de italiano

Bebían y se amaban o eso parecía
Discutían a veces a veces sonreían
Se besaban y odiaban pero nadie es perfecto
El amor es difícil y extraño en estos tiempos

CORO:
La noche debilita los corazones
Noches de funeral de vino y rosas
Brindemos por el amor y sus fracasos
Quizás podamos escoger nuestra derrota

El sol limpia las calles la memoria
Feroces pasiones atenúa
Invéntate el final de cada historia
Que el amor es eterno mientras dura
(fin del coro)

Él entró una noche en el bar de costumbre
Iba vestido todo de riguroso luto
Venía borracho y solo traía el gesto serio
Y entre las manos una corona de difuntos

Ella le había dejado nos explicó sereno
Y había decidido considerarla muerta
Y brindar por su olvido y su descanso eterno
Y celebrar su entierro de taberna en taberna

Así que allá nos fuimos y para que contaros
Vasos vinos y risas alguna vomitona
Abrazos de amistad eterna aquella noche
Requiescat y brindemos por ella y su memoria

[CORO]

Al salir de el almendro ya iba muy borracho
Se cayó en el asfalto y me incliné a su lado
Supe que estaba muriéndose de golpe
Dijo algo en mi oído se deshizo en mis brazos

Se lo llevó la ambulancia con su corona y todo
Y yo me fui a cumplir con su encargo maldito
Llegué hasta el bar que él me había indicado
Y busqué a la muchacha entre el humo y el ruido

Por fin la vi bailaba muy despacio
Refugiada en el cálido pecho de un muchacho
Le conté y me escuchó se abrazó a su pareja
Yo no sé si lloró no se veía penas

[CORO]

 

 

(CC) ESTO TE VA A GUSTAR

Más entradas en:
Inicio | Música | RecomendacionesTop Trends | Videos | YouTube

Vótame en Klout:
Argentina | Blogging | LGBT | Literatura | Música | Youtube.

Enhanced by Zemanta

A %d blogueros les gusta esto: